Luke 14:35 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Artık hiçbir işe yaramaz. Ne toprağa yarar, ne de gübre olur; çöplüğe atılır. Kulağı olan işitsin!”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ne toprağa, ne de gübreye yarar; onu çöpe atarlar. İşitecek kulağı olan işitsin.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ne toprağa, ne de gübreye faydalıdır. Çöpe atılır. Kulağı olan işitsin.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ne toprağa, ne de gübreye yarar; onu çöpe atarlar. İşitecek kulağı olan işitsin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
O, ne toprağa ne de gübreye yarar; onu dışarı atarlar. İşitecek kulakları olan işitsin.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Artık ne toprağa yararı vardır, ne de gübreye! Onu kaldırıp sokağa atarlar. İşitecek kulağı olan işitsin.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
O, ne toprağa ne de gübreye yarar; onu dışarı atarlar. İşitecek kulakları olan işitsin.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Не топраа, не де гюбрейе ярар; ону чьопе атарлар. Ишитеджек кулаъ олан ишитсин.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ne toprağa, ne de gübre yığınına uygundur. Dışarı atılır. İşitecek kulakları olan işitsin.”