Luke 15:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bunun üzerine İsa onlara şu misali verdi:
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bunun üzerine İsa onlara şu benzetmeyi anlattı: “Sizlerden birinin yüz koyunu olsa ve bunlardan bir tanesini kaybetse, doksan dokuzu bozkırda bırakarak kaybolanı bulana dek onun ardına düşmez mi?
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bunun üzerine İsa onlara şu benzetmeyi anlattı:
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bunun üzerine İsa onlara şu benzetmeyi anlattı: Sizlerden birinin yüz koyunu olsa ve bunlardan bir tanesini kaybetse, doksan dokuzu bozkırda bırakarak kaybolanı bulana dek onun ardına düşmez mi?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İsa onlara şu meseli söyliyerek dedi:
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa şu simgesel öyküyü anlatarak onları yanıtladı:
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İsa onlara şu meseli söyliyerek dedi:
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бунун юзерине Иса онлара шу бензетмейи анлаттъ: „Сизлерден биринин йюз койуну олса ве бунлардан бир танесини кайбетсе, доксан докузу бозкърда бъракарак кайболанъ булана дек онун ардъна дюшмез ми?
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua onlara bir benzetme anlattı: