Luke 17:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Sonra İsa adama, “Ayağa kalk, gidebilirsin. İmanın seni kurtardı” dedi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sonra adama, “Ayağa kalk, git” dedi. “İmanın seni kurtardı.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Sonra İsa adama, “Ayağa kalk, gidebilirsin. İmanın seni kurtardı” dedi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sonra adama, Ayağa kalk, git dedi. İmanın seni kurtardı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve İsa ona dedi: Kalk, git; imanın seni kurtardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Sonra adama, “Kalk, yoluna koyul” dedi, “İmanın seni kurtardı.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve İsa ona dedi: Kalk, git; imanın seni kurtardı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сонра адама, „Аяа калк, гит“ деди. „Иманън сени куртардъ.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sonra ona, “Kalk, yoluna git, imanın seni iyileştirdi” dedi.