Luke 18:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa onlara şu misali anlattı: “Bir gün iki adam dua etmek için mabede gitmiş. Bunlardan biri Ferisi, diğeri de vergiciymiş.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kendi doğruluklarına güvenip başkalarına tepeden bakan bazı kişilere İsa şu benzetmeyi anlattı: “Biri Ferisi, öbürü vergi görevlisi iki kişi dua etmek üzere tapınağa çıktı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
“Biri Ferisi, öbürü vergi memuru iki adam tapınağa dua etmeye gitmişler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İki kişi dua etmek için mabede çıktılar; biri Ferisi, obiri vergi mültezimi idi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“İki adam dua etmek için tapınağa gitti. Biri Ferisi'ydi, öbürü ise gümrük vergisi topluyordu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İki kişi dua etmek için mabede çıktılar; biri Ferisi, obiri vergi mültezimi idi.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“İki adam dua etmek için tapınağa çıktı. Bunlardan biri Ferisi, diğeri ise vergi görevlisiydi.