Luke 18:38 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Kör adam, “Davud Oğlu İsa, halime acı, bana yardım et!” diye seslendi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
O da, “Ey Davut Oğlu İsa, halime acı!” diye bağırdı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Adam, “Ey Davud Oğlu İsa, bana acı” diye bağırdı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
O da, Ey Davut Oğlu İsa, halime acı! diye bağırdı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kör: Ey Davud oğlu İsa, bana acı! diye bağırdı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Adam yüksek sesle, “Ey İsa, Davut Oğlu, bana acı!” diye bağırdı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kör: Ey Davud oğlu İsa, bana acı! diye bağırdı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
О да, „Ей Давут Олу Иса, халиме аджъ!“ дийе баърдъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Adam, “Ey David Oğlu Yeşua, bana acı!” diye bağırdı.