Luke 19:39 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Kalabalıktan bazı Ferisiler İsa’ya, “Efendimiz, şakirtlerini sustur!” dediler.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kalabalığın içinden bazı Ferisiler O’na, “Öğretmen, öğrencilerini sustur!” dediler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Kalabalığın içinde bazı Ferisiler vardı. İsaʼya “ Öğretmen, öğrencilerini sustur!” dediler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kalabalığın içinden bazı Ferisiler Ona, Öğretmen, öğrencilerini sustur! dediler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kalabalık içindeki Ferisilerden bazıları İsaya: Muallim, şakirtlerini azarla, dediler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kalabalığın içinden bazı Ferisiler İsa'ya, “Öğretmen, öğrencilerini sustur!” dediler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kalabalık içindeki Ferisilerden bazıları İsaya: Muallim, şakirtlerini azarla, dediler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Калабалъън ичинден базъ Ферисилер О'на, „Ьоретмен, ьоренджилерини сустур!“ дедилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kalabalıktan bazı Ferisiler Yeşua’ya, “Öğretmen, öğrencilerini azarla!” dediler.