Luke 2:34 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Şimon onları takdis etti ve Meryem’e şöyle dedi: “Dinle bak! Bu çocuk İsrail’de birçok kişinin düşmesine, birçoğunun da yükselmesine sebep olacak. O, düşmanlarınca reddedilen bir alâmet olacak.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Şimon onları kutsayıp çocuğun annesi Meryem’e şöyle dedi: “Bu çocuk, İsrail’de birçok kişinin düşmesine ya da yükselmesine yol açmak ve aleyhinde konuşulacak bir belirti olmak üzere belirlenmiştir.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Şimon da onlara Allahʼtan iyilik diledi ve sonra çocuğun annesi Meryemʼe “Bak!” dedi. “Bu çocuk yüzünden İsrailʼde birçok kişi düşecek, birçok kişi de yükselecek. Çocuk Allahʼtan gönderilen olağanüstü bir işaret olacak. Ama birçokları Oʼna karşı çıkacak.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Şimon onları kutsayıp çocuğun annesi Meryeme şöyle dedi: Bu çocuk, İsrailde birçok kişinin düşmesine ya da yükselmesine yol açmak ve aleyhinde konuşulacak bir belirti olmak üzere belirlenmiştir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Şimeon onlara hayırdua edip anası Meryeme dedi: İşte, bu çocuk İsrailde bir çokların düşmesi ve kalkması, ve aleyhinde söylenecek bir alâmet olarak konulmuştur;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Simeon onları kutsayarak çocuğun annesi Meryem'e şöyle dedi: “İşte bu çocuk İsrail'de birçoklarının düşmesi ve yükselmesi içindir. Ayrıca karşı çıkılacak bir belirtidir.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Şimeon onlara hayırdua edip anası Meryeme dedi: İşte, bu çocuk İsrailde bir çokların düşmesi ve kalkması, ve aleyhinde söylenecek bir alâmet olarak konulmuştur;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Шимон онларъ кутсайъп чоджуун аннеси Мерйем'е шьойле деди: „Бу чоджук, Исраил'де бирчок кишинин дюшмесине я да йюкселмесине йол ачмак ве алейхинде конушуладжак бир белирти олмак юзере белирленмиштир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Şimon onları kutsadı ve annesi Mariyam’a şöyle dedi: “İşte, bu çocuk İsrael’de birçoklarının düşmesi ve kalkması için atanmıştır. Hem de karşı konuşulacak bir belirtidir.