Luke 20:15 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bağcılar adamın oğlunu bağdan dışarı atıp öldürmüşler. Bu durumda bağın sahibi ne yapacak?
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Böylece, onu bağdan dışarı atıp öldürdüler. “Bu durumda bağın sahibi onlara ne yapacak?
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Böylece, sahibin oğlunu bağdan dışarı atıp öldürmüşler. Peki, bunun sonunda bağ sahibi onlara ne yapacak?
Turkish (Yaşam Yayınları)
Böylece, onu bağdan dışarı atıp öldürdüler. Bu durumda bağın sahibi onlara ne yapacak?
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onu bağdan dışarı atıp öldürdüler. İmdi bağın sahibi onlara ne yapacaktır?
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Böylece onu bağdan dışarı sürükleyip öldürdüler. Şimdi, bağ sahibi onlara ne yapacak?
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onu bağdan dışarı atıp öldürdüler. İmdi bağın sahibi onlara ne yapacaktır?
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бьойледже, ону бадан дъшаръ атъп ьолдюрдюлер. „Бу дурумда баън сахиби онлара не япаджак?
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Sonra onu bağdan dışarı atıp öldürdüler. Öyleyse bağın efendisi şimdi onlara ne yapacak?