Luke 20:45 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bütün halk dinlerken İsa dönüp şakirtlerine şöyle dedi:
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bütün halk dinlerken İsa öğrencilerine şöyle dedi: “Uzun kaftanlar içinde dolaşmaktan hoşlanan, meydanlarda selamlanmaya, havralarda en seçkin yerlere, şölenlerde başköşelere kurulmaya bayılan din bilginlerinden sakının.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bütün halk dinlerken İsa kendi öğrencilerine şunları söyledi:
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bütün halk dinlerken İsa öğrencilerine şöyle dedi: Uzun kaftanlar içinde dolaşmaktan hoşlanan, meydanlarda selamlanmaya, havralarda en seçkin yerlere, şölenlerde başköşelere kurulmaya bayılan din bilginlerinden sakının.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve bütün halk dinlerken, şakirtlerine dedi:
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bütün halk dinlerken İsa öğrencilere şöyle dedi:
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve bütün halk dinlerken, şakirtlerine dedi:
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бютюн халк динлеркен Иса ьоренджилерине шьойле деди: „Узун кафтанлар ичинде долашмактан хошланан, мейданларда селамланмая, хавраларда ен сечкин йерлере, шьоленлерде башкьошелере курулмая байълан дин билгинлеринден сакънън.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bütün halk dinlerken Yeşua öğrencilerine şöyle dedi: