Luke 20:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa da, “Ben de size bunları hangi yetkiyle yaptığımı söylemeyeceğim” dedi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa da onlara, “Ben de size bunları hangi yetkiyle yaptığımı söylemeyeceğim” dedi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsa da onlara şöyle dedi: “Ben de bu şeyleri ne yetkiyle yaptığımı size söylemem.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsa da onlara, Ben de size bunları hangi yetkiyle yaptığımı söylemeyeceğim dedi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İsa onlara dedi: Ben de size bu şeyleri ne salâhiyetle yaptığımı söylemem.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa, “Öyleyse, ben de size bu işleri hangi yetkiyle yaptığımı söylemeyeceğim” dedi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İsa onlara dedi: Ben de size bu şeyleri ne salâhiyetle yaptığımı söylemem.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса да онлара, „Бен де сизе бунларъ ханги йеткийле яптъъмъ сьойлемейеджеим“ деди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua onlara, “Öyleyse ben de size bu şeyleri hangi yetkiyle yaptığımı söylemeyeceğim” dedi.