Luke 21:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bu arada fakir bir dul kadın kutuya iki bakır para attı. İsa bunu görünce şöyle dedi: “Bu fakir dul kadın sadece iki bakır para verdi. Fakat size hakikati söyleyeyim, o herkesten fazla verdi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Yoksul bir dul kadının oraya iki bakır para attığını görünce, “Size gerçeği söyleyeyim” dedi, “Bu yoksul dul kadın herkesten daha çok verdi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Sonra yoksul bir dul kadının oraya iki bakır para attığını gördü.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Yoksul bir dul kadının oraya iki bakır para attığını görünce, Size gerçeği söyleyeyim dedi, Bu yoksul dul kadın herkesten daha çok verdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Oraya iki pul atan fakir bir dul kadın da gördü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bu arada oraya iki bakır kuruş bırakan yoksul bir dul kadın da gördü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Oraya iki pul atan fakir bir dul kadın da gördü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Йоксул бир дул кадънън орая ики бакър пара аттъънъ гьорюндже, „Сизе герчеи сьойлейейим“ деди, „Бу йоксул дул кадън херкестен даха чок верди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yoksul bir dul kadının da iki küçük bakır para attığını gördü.