Luke 21:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Halkın bir bölümü kılıçtan geçirilecek, diğerleri de esir alınıp milletler arasına dağıtılacak. Kudüs yabancıların işgali sona erene kadar onların ayakları altında çiğnenecek.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kılıçtan geçirilecek, tutsak olarak bütün uluslar arasına sürülecekler. Yeruşalim, öteki ulusların dönemleri tamamlanıncaya dek onların ayakları altında çiğnenecektir.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bazıları kılıçtan geçirilecek, bazıları da esir olarak bütün milletlerin arasına dağıtılacaklar. Yeruşalim diğer milletlerin ayakları altında çiğnenecek. Ama sonunda o milletlerin zamanları sona erecek.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kılıçtan geçirilecek, tutsak olarak bütün uluslar arasına sürülecekler. Yeruşalim, öteki ulusların dönemleri tamamlanıncaya dek onların ayakları altında çiğnenecektir.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve kılıçtan geçirilecekler, bütün milletlere esir olarak götürüleceklerdir; ve Milletlerin zamanları doluncıya kadar, Yeruşalim Milletler tarafından çiğnenecektir.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kılıçtan geçirilecekler, tüm uluslara tutsak götürülecekler. Yeruşalim ulusların günleri doluncaya dek onların ayakları altında ezilecek.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve kılıçtan geçirilecekler, bütün milletlere esir olarak götürüleceklerdir; ve Milletlerin zamanları doluncıya kadar, Yeruşalim Milletler tarafından çiğnenecektir.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кълъчтан гечириледжек, тутсак оларак бютюн улуслар арасъна сюрюледжеклер. Йерушалим, ьотеки улусларън дьонемлери тамамланънджая дек онларън аякларъ алтънда чиненеджектир.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kılıçtan geçirilip, bütün uluslara tutsak olarak sürülecekler. Yeruşalem, öteki ulusların zamanları doluncaya dek, öteki uluslar tarafından çiğnenecektir.