Luke 22:63 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa’yı gözetim altında tutan adamlar O’nunla alay ettiler, O’nu dövmeye başladılar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa’yı göz altında tutan adamlar O’nunla alay ediyor, O’nu dövüyorlardı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsaʼyı tutuklayan adamlar Oʼnunla alay ediyor, Oʼnu dövüyorlardı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsayı göz altında tutan adamlar Onunla alay ediyor, Onu dövüyorlardı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İsayı tutan adamlar onunla eğlendiler, onu dövdüler,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa'yı kıskıvrak tutan adamlar O'nu alaya aldılar, dövdüler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İsayı tutan adamlar onunla eğlendiler, onu dövdüler,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса'йъ гьоз алтънда тутан адамлар О'нунла алай едийор, О'ну дьовюйорлардъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua’yı göz altında tutan adamlar O’nunla alay edip O’nu dövdüler.