Luke 22:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa, Petrus’a ve Yuhanna’ya, “Gidin Fısıh yemeğini yiyebilmemiz için hazırlık yapın” dedi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa, Petrus’la Yuhanna’yı, “Gidin, Fısıh yemeğini yiyebilmemiz için hazırlık yapın” diyerek önden gönderdi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsa, Petrus ve Yuhannaʼya, “Gidin! Hazırlık yapın da bayram yemeğini yiyelim” dedi ve onları önden gönderdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsa, Petrusla Yuhannayı, Gidin, Fısıh yemeğini yiyebilmemiz için hazırlık yapın diyerek önden gönderdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve İsa: Gidin, bizim için Fıshı hazırlayın da yiyelim, diye Petrus ile Yuhannayı gönderdi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa Petrus'la Yuhanna'ya buyruk vererek onları gönderdi: “Gidin, bizim için Fısıh'ı hazırlayın ki, birlikte yiyelim.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve İsa: Gidin, bizim için Fıshı hazırlayın da yiyelim, diye Petrus ile Yuhannayı gönderdi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса, Петрус'ла Йуханна'йъ, „Гидин, Фъсъх йемеини йийебилмемиз ичин хазърлък япън“ дийерек ьонден гьондерди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua, Petrus’la Yuhanna’yı, “Gidin Pesah'ı yiyebilmemiz için hazırlık yapın” diyerek gönderdi.