Luke 23:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Askerler İsa’yı götürürken kırdan gelmekte olan Kireneli Simun adında bir adamı yakaladılar. Çarmıhı sırtına yükleyip İsa’nın arkasından taşıttılar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Askerler İsa’yı götürürken, kırdan gelmekte olan Simun adında Kireneli bir adamı yakaladılar, çarmıhı sırtına yükleyip İsa’nın arkasından yürüttüler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Askerler İsaʼyı götürürken, şehir dışından gelen Kireneli Simun adındaki adamı yakaladılar. İsaʼnın arkasından taşıması için çarmıhı sırtına yüklediler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Askerler İsayı götürürken, kırdan gelmekte olan Simun adında Kireneli bir adamı yakaladılar, çarmıhı sırtına yükleyip İsanın arkasından yürüttüler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Onu götürdükleri zaman, kırdan gelmekte olan Kirineli Simun denilen birini tuttular, ve İsanın ardından taşımak üzre haçı ona yüklediler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa'yı götürürlerken, Kireneli Simun adında bir adam çiftlikten dönüyordu. Onu tuttular; İsa'nın ardından taşısın diye haçı sırtına yüklediler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Onu götürdükleri zaman, kırdan gelmekte olan Kirineli Simun denilen birini tuttular, ve İsanın ardından taşımak üzre haçı ona yüklediler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Аскерлер Иса'йъ гьотюрюркен, кърдан гелмекте олан Симун адънда Киренели бир адамъ якаладълар, чармъхъ съртъна йюклейип Иса'нън аркасъндан йюрюттюлер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua’yı götürürken, Kireneli Simon adında bir adam kırdan geliyordu. Onu Yeşua’nın çarmıhını taşıması için yakaladılar. Yeşua'nın ardından çarmıhı ona yüklediler.