Luke 23:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa bu kadınlara dönerek şöyle dedi: “Ey Kudüslü kadınlar, benim için ağlamayın. Kendiniz ve çocuklarınız için ağlayın.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa bu kadınlara dönerek, “Ey Yeruşalim kızları, benim için ağlamayın” dedi. “Kendiniz ve çocuklarınız için ağlayın.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsa onlara dönüp, “Ey Yeruşalim kızları” dedi. “Benim için ağlamayın, kendiniz ve çocuklarınız için ağlayın.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsa bu kadınlara dönerek, Ey Yeruşalim kızları, benim için ağlamayın dedi. Kendiniz ve çocuklarınız için ağlayın.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İsa onlara dönüp dedi: Ey Yeruşalim kızları, benim için ağlamayın, fakat kendiniz, ve çocuklarınız için ağlayın.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa kadınlara dönüp, “Yeruşalim kızları!” dedi, “Benim için gözyaşı dökmeyin. Kendiniz için ve çocuklarınız için gözyaşı dökün.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İsa onlara dönüp dedi: Ey Yeruşalim kızları, benim için ağlamayın, fakat kendiniz, ve çocuklarınız için ağlayın.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса бу кадънлара дьонерек, „Ей Йерушалим къзларъ, беним ичин аламайън“ деди. „Кендиниз ве чоджукларънъз ичин алайън.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua onlara dönerek, “Ey Yeruşalem kızları, benim için ağlamayın, kendiniz ve çocuklarınız için ağlayın.