Luke 23:44 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Öğlen on iki civarıydı. Öğleden sonra üçe kadar bütün ülkenin üzerine karanlık çöktü.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Öğleyin on iki sularında güneş karardı, üçe kadar bütün ülkenin üzerine karanlık çöktü. Tapınaktaki perde ortasından yırtıldı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Saat aşağı yukarı öğlen on iki olmuştu. Saat üçe kadar bütün ülkenin üzerine karanlık çöktü.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Öğleyin on iki sularında güneş karardı, üçe kadar bütün ülkenin üzerine karanlık çöktü. Tapınaktaki perde ortasından yırtıldı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Saat altı suları olmuştu, ve saat dokuza kadar güneş kararıp
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Öğleyin yaklaşık on ikiden on beşe dek tüm ülkeyi karanlık kapladı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Saat altı suları olmuştu, ve saat dokuza kadar güneş kararıp
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Ьолейин он ики суларънда гюнеш карардъ, юче кадар бютюн юлкенин юзерине каранлък чьоктю. Тапънактаки перде ортасъндан йъртълдъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Altıncı vakit sıralarıydı, dokuzuncu vakte kadar bütün ülkenin üzerine karanlık çöktü.