Luke 23:48 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Olayı seyretmek için toplananlar olup biteni görünce göğüslerini döve döve şehre döndü.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Olayı seyretmek için biriken halkın tümü olup bitenleri görünce göğüslerini döve döve geri döndüler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Büyük bir kalabalık olanları görmek için toplanmıştı. Olanları seyrettikten sonra göğüslerine vura vura evlerine döndüler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Olayı seyretmek için biriken halkın tümü olup bitenleri görünce göğüslerini döve döve geri döndüler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bunu görmeğe toplanan bütün halk da vaki olan şeyleri gördükleri zaman, göğüslerini döverek geri döndüler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Olayı görmek için oraya biriken kalabalığın tümü olup biteni görünce göğüslerini döverek geri döndü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bunu görmeğe toplanan bütün halk da vaki olan şeyleri gördükleri zaman, göğüslerini döverek geri döndüler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Олайъ сейретмек ичин бирикен халкън тюмю олуп битенлери гьорюндже гьоюслерини дьове дьове гери дьондюлер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Bunu görmek için toplanan kalabalığın tümü olup bitenleri görünce göğüslerini döverek eve döndüler.