Luke 24:22 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
ve aramızdan bazı kadınlar bizi şaşkına çevirdiler. Bu sabah erkenden mezara gitmişler.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Başkâhinlerle yöneticilerimiz O’nu, ölüm cezasına çarptırmak için valiye teslim ederek çarmıha gerdirdiler; oysa biz O’nun, İsrail’i kurtaracak kişi olduğunu ummuştuk. Dahası var, bu olaylar olalı üç gün oldu ve aramızdan bazı kadınlar bizi şaşkına çevirdiler. Bu sabah erkenden mezara gittiklerinde, O’nun cesedini bulamamışlar. Sonra geldiler, bir görümde, İsa’nın yaşamakta olduğunu bildiren melekler gördüklerini söylediler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bu yetmezmiş gibi, aramızdan bazı kadınlar da bizi şaşırttı. Bu sabah erkenden mezara varmışlar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Bundan başka bizden bazı kadınlar sabah erken kabirde bulundular;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
aramızdan bazı kadınlar bizi şaşkına çevirdiler. Sabahın çok erken saatinde mezara uğradılar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Bundan başka bizden bazı kadınlar sabah erken kabirde bulundular;
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
aramızdan bazı kadınlar bizi şaşkına çevirdiler. Sabah erkenden mezara varmışlar.