Luke 3:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa faaliyete başladığı zaman takriben otuz yaşındaydı. Yusuf’un oğlu diye biliniyordu. Yusuf da Eli’nin oğlu,
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa görevine başladığı zaman otuz yaşlarındaydı. Yusuf’un oğlu olduğu sanılıyordu. Yusuf da Eli oğlu,
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsa görevine başladığı zaman, aşağı yukarı otuz yaşındaydı. İnsanlar Oʼnun Yusufʼun oğlu olduğunu sanıyorlardı. Yusuf da Eli oğlu,
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsa görevine başladığı zaman otuz yaşlarındaydı. Yusufun oğlu olduğu sanılıyordu. Yusuf da Eli oğlu,
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İsa, hizmetine başladığı zaman, otuz yaşlarında idi, ve zannedildiği üzre, Yusuf oğlu, Heli oğlu,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa atandığı işe başladığında yaklaşık otuz yaşındaydı. Yusuf'un oğlu olduğu sanılıyordu: Eli oğlu,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İsa, hizmetine başladığı zaman, otuz yaşlarında idi, ve zannedildiği üzre, Yusuf oğlu, Heli oğlu,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса гьоревине башладъъ заман отуз яшларъндайдъ. Йусуф'ун олу олдуу санълъйорду. Йусуф да Ели олу,
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua öğretmeye başladığında otuz yaşlarındaydı. Yosef’in oğlu sanılıyordu. Yosef de Eli oğlu,