Luke 4:40 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Güneş batarken insanlar farklı farklı hastalıkları olan yakınlarını İsa’ya getirdiler. İsa her birine dokunup şifa verdi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Güneş batarken herkes çeşitli hastalıklara yakalanmış akrabalarını İsa’ya getirdi. İsa her birinin üzerine ellerini koyarak onları iyileştirdi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Güneş batarken insanlar çeşitli hastalıklara yakalanmış bütün yakınlarını İsaʼya getirdiler. İsa elleriyle her birine dokundu ve onları iyileştirdi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Güneş batarken herkes çeşitli hastalıklara yakalanmış akrabalarını İsaya getirdi. İsa her birinin üzerine ellerini koyarak onları iyileştirdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve güneş batınca, türlü illetlere tutulmuş hastası olanlar onları kendisine getirdiler; İsa da ellerini her birinin üzerine koyup onları iyi etti.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Güneş batarken, çeşitli rahatsızlıklardan hasta olanların tümünü İsa'ya getirdiler. O da her birinin üzerine ellerini koyup onları iyileştirdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve güneş batınca, türlü illetlere tutulmuş hastası olanlar onları kendisine getirdiler; İsa da ellerini her birinin üzerine koyup onları iyi etti.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гюнеш батаркен херкес чешитли хасталъклара якаланмъш акрабаларънъ Иса'я гетирди. Иса хер биринин юзерине еллерини коярак онларъ ийилештирди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Güneş batarken, çeşitli hastalıklara yakalanmış olanların hepsini O’na getirdiler. Yeşua ellerini onların her birinin üzerine koydu ve onları iyileştirdi.