Luke 6:13 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Ertesi sabah şakirtlerini çağırdı. On iki kişiyi seçerek onlara havari adını verdi:
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Gün doğunca öğrencilerini yanına çağırdı ve onların arasından, elçi diye adlandırdığı şu on iki kişiyi seçti: Petrus adını verdiği Simun, onun kardeşi Andreas, Yakup, Yuhanna, Filipus, Bartalmay, Matta, Tomas, Alfay oğlu Yakup, Yurtsever diye tanınan Simun, Yakup oğlu Yahuda ve İsa’ya ihanet eden Yahuda İskariot.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Gün doğunca İsa öğrencilerini yanına çağırdı. Onların arasından “elçi” adını verdiği şu on iki kişiyi seçti:
Turkish (Yaşam Yayınları)
Gün doğunca öğrencilerini yanına çağırdı ve onların arasından, elçi diye adlandırdığı şu on iki kişiyi seçti: Petrus adını verdiği Simun, onun kardeşi Andreas, Yakup, Yuhanna, Filipus, Bartalmay, Matta, Tomas, Alfay oğlu Yakup, Yurtsever diye tanınan Simun, Yakup oğlu Yahuda ve İsaya ihanet eden Yahuda İskariot.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Gündüz olunca, şakirtlerini yanına çağırdı; onlardan on ikisini seçti, ve onları resuller tesmiye etti:
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Gün ağarınca öğrencilerini yanına çağırdı, içlerinden on ikisini seçti. Onları Haberciler diye adlandırdı:
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Gündüz olunca, şakirtlerini yanına çağırdı; onlardan on ikisini seçti, ve onları resuller tesmiye etti:
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гюн доунджа ьоренджилерини янъна чаърдъ ве онларън арасъндан, елчи дийе адландърдъъ шу он ики кишийи сечти: Петрус адънъ вердии Симун, онун кардеши Андреас, Якуп, Йуханна, Филипус, Барталмай, Матта, Томас, Алфай олу Якуп, Йуртсевер дийе танънан Симун, Якуп олу Яхуда ве Иса'я иханет еден Яхуда Искариот.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Gündüz olunca öğrencilerini yanına çağırdı, içlerinden on ikisini seçti. Onlara elçiler adını verdi.