Luke 8:44 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa’nın arkasından gelip elbisesinin eteğine dokundu. Kanaması birden duruverdi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa’nın arkasından yetişip giysisinin eteğine dokundu ve o anda kanaması kesildi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Arkadan yaklaşıp İsaʼnın elbisesinin kenarına dokundu. Kanaması hemen kesildi.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsanın arkasından yetişip giysisinin eteğine dokundu ve o anda kanaması kesildi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İsanın arkasından gelip esvabının eteğine dokundu, ve hemen kan akıntısı kesildi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
arkasından gelip O'nun giysisinin saçak püskülüne dokundu ve o anda kanaması dindi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İsanın arkasından gelip esvabının eteğine dokundu, ve hemen kan akıntısı kesildi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса'нън аркасъндан йетишип гийсисинин етеине докунду ве о анда канамасъ кесилди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua’nın arkasından gelip giysisinin saçağına dokundu ve hemen kanaması durdu.