Luke 8:52 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Herkes ağlayıp dövünüyordu. İsa onlara, “Ağlamayın. Kız ölmedi. Sadece uyuyor” dedi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Herkes kız için ağlıyor, dövünüyordu. İsa, “Ağlamayın” dedi, “Kız ölmedi, uyuyor.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Herkes kızın arkasından ağlıyor, göğsünü dövüyordu. İsa da şöyle dedi: “Ağlamayı kesin! Kız ölmedi, sadece uyuyor.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Herkes kız için ağlıyor, dövünüyordu. İsa, Ağlamayın dedi, Kız ölmedi, uyuyor.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Hepsi de kıza ağlıyorlar, dövünüyorlardı; fakat İsa: Ağlamayın, çünkü o ölmedi, ancak uyuyor, dedi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Herkes ağlıyor, kız için dövünüyordu. İsa, “Ağlamayın” dedi, “Çünkü o ölmedi, uyuyor.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Hepsi de kıza ağlıyorlar, dövünüyorlardı; fakat İsa: Ağlamayın, çünkü o ölmedi, ancak uyuyor, dedi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Херкес къз ичин алъйор, дьовюнюйорду. Иса, „Аламайън“ деди, „Къз ьолмеди, уйуйор.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Herkes ağlıyor ve kızın yasını tutuyordu. Yeşua, “Ağlamayın” dedi. “Kız ölmedi, uyuyor.”