Luke 9:8 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bazıları da İlyas’ın göründüğünü, başkaları da eski peygamberlerden birinin dirildiğini söylüyordu.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bölgenin kralı Hirodes bütün bu olanları duyunca şaşkına döndü. Çünkü bazıları Yahya’nın ölümden dirildiğini, bazıları İlyas’ın göründüğünü, başkaları ise eski peygamberlerden birinin dirildiğini söylüyordu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bazıları da, “İlyas göründü”, başkaları ise, “Eski peygamberlerden biri yeniden yaşama döndü” diyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
bazıları: İlya zuhur etmiş; başkaları ise: Eski peygamberlerden biri kıyam etmiş, diyorlardı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kimisi, “İlyas göründü!” diyordu. Kimisi de, “Eski çağların bir peygamberi yeniden yaşama döndü” yolunda konuşuyordu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
bazıları: İlya zuhur etmiş; başkaları ise: Eski peygamberlerden biri kıyam etmiş, diyorlardı.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
bazıları, “Eliya göründü!” ve bazıları da “Eski peygamberlerden biri dirildi” diyordu.