Malachi 3:6 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Ben RAB’bim, değişmem. Siz bunun için yok olmadınız, ey Yakup soyu!
Turkish (Yaşam Yayınları)
Ben RABbim, değişmem. Siz bunun için yok olmadınız, ey Yakup soyu!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü ben, RAB, ben değişmem; bundan ötürü siz, ey Yakub oğulları, telef olmadınız.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Ben RAB 'bim, değişmem. Siz bunun için yok olmadınız, ey Yakup soyu!
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü ben, RAB, ben değişmem; bundan ötürü siz, ey Yakub oğulları, telef olmadınız.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Бен РАБ 'бим, деишмем. Сиз бунун ичин йок олмадънъз, ей Якуп сойу!
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“Çünkü ben, Yahve, değişmem; bu yüzden siz, ey Yakov oğulları, tükenmediniz.