Mark 1:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa onlarla birlikte Kefarnahum şehrine gitti. Şabat Günü havraya gidip halka vaaz etti.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kefarnahum’a girdiler. Şabat Günü İsa havraya gidip öğretmeye başladı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Kefernahum kasabasına girdiler. Şabat günü İsa Yahudilerin toplantı yerine gidip vaaz etmeye başladı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kefarnahuma girdiler. Şabat Günü İsa havraya gidip öğretmeye başladı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kefernahuma girdiler; ve İsa hemen Sebt günü havraya girip öğretiyordu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kafernahum'a vardılar. İsa Şabat Günü dosdoğru sinagoga girdi, öğretmeye başladı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kefernahuma girdiler; ve İsa hemen Sebt günü havraya girip öğretiyordu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кефарнахум'а гирдилер. Шабат Гюню Иса хаврая гидип ьоретмейе башладъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kafernahum’a gittiler ve Şabat Günü Yeşua hemen havraya girip öğretmeye başladı.