Mark 1:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Bu haberci Yahya’dır. İnsanları kırlarda suyla vaftiz ediyordu; günahlarının bağışlanması için tövbe edip vaftiz olmaya çağırıyordu.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Böylece Vaftizci Yahya çölde ortaya çıktı. İnsanları, günahlarının bağışlanması için tövbe edip vaftiz olmaya çağırıyordu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Böylece Vaftizci Yahya ıssız yerlerde ortaya çıktı. Halkı günahlarının bağışlanması için tövbe edip vaftiz olmaya çağırıyordu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Böylece Vaftizci Yahya çölde ortaya çıktı. İnsanları, günahlarının bağışlanması için tövbe edip vaftiz olmaya çağırıyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
çölde vaftiz eden ve günahların bağışlanması için tövbe vaftizini vâzeyliyen Yahya geldi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Vaftizci Yahya çölde ortaya çıkarak insanları günahlarının bağışlanması için tövbe edip vaftiz olmaya çağırıyordu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
çölde vaftiz eden ve günahların bağışlanması için tövbe vaftizini vâzeyliyen Yahya geldi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бьойледже Вафтизджи Яхя чьолде ортая чъктъ. Инсанларъ, гюнахларънън баъшланмасъ ичин тьовбе едип вафтиз олмая чаъръйорду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yuhanna çölde vaftiz ederek geldi ve günahların bağışı için tövbe vaftizini duyuruyordu.