Mark 10:39 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Yakub’la Yuhanna, “Evet, katlanabiliriz” dediler. İsa, “Benim çekeceğim acıları siz de çekeceksiniz, çekeceğim sıkıntılara siz de katlanacaksınız.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Evet, olabiliriz” dediler. İsa onlara, “Benim içeceğim kâseden siz de içeceksiniz, benim vaftiz olacağım gibi siz de vaftiz olacaksınız” dedi. “Ama sağımda ya da solumda oturmanıza izin vermek benim elimde değil. Bu yerler belirli kişiler için hazırlanmıştır.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Oʼna, “Evet, bunu yapabiliriz!” dediler. İsa onlara şöyle cevap verdi: “Gerçi benim içtiğim bardaktan içeceksiniz. Benim vaftiz olduğum gibi vaftiz olacaksınız.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Evet, olabiliriz dediler. İsa onlara, Benim içeceğim kâseden siz de içeceksiniz, benim vaftiz olacağım gibi siz de vaftiz olacaksınız dedi. Ama sağımda ya da solumda oturmanıza izin vermek benim elimde değil. Bu yerler belirli kişiler için hazırlanmıştır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ona: Edebiliriz, dediler. İsa onlara dedi: Siz içeceğim kâseyi içeceksiniz, ve vaftiz edileceğim vaftizle vaftiz edileceksiniz;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“Bunları yapabiliriz” dediler. İsa, “İçeceğim kâseden içeceksiniz ve vaftiz edileceğim gibi vaftiz edileceksiniz” dedi,
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ona: Edebiliriz, dediler. İsa onlara dedi: Siz içeceğim kâseyi içeceksiniz, ve vaftiz edileceğim vaftizle vaftiz edileceksiniz;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Евет, олабилириз“ дедилер. Иса онлара, „Беним ичеджеим кяседен сиз де ичеджексиниз, беним вафтиз оладжаъм гиби сиз де вафтиз оладжаксънъз“ деди. „Ама саъмда я да солумда отурманъза изин вермек беним елимде деил. Бу йерлер белирли кишилер ичин хазърланмъштър.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O’na, “Olabiliriz” dediler. Yeşua onlara, “Gerçekten benim içtiğim kâseden siz de içeceksiniz, benim olacağım vaftizle siz de vaftiz olacaksınız.