Mark 11:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Uzakta yapraklanmış bir incir ağacı gördü. Aslında incir zamanı değildi. Yine de üzerinde ham incir var mı diye bakmak için ağaca yaklaştı. Fakat ağaçta yapraktan başka bir şey bulamadı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Uzakta, yapraklanmış bir incir ağacı görünce belki incir bulurum diye yaklaştı. Ağacın yanına vardığında yapraktan başka bir şey bulamadı. Çünkü incir mevsimi değildi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Uzaktan bol yapraklı bir incir ağacı gördü. Aslında incir mevsimi değildi. Yine de üzerinde bir şey var mı diye bakmak için İsa ağaca yaklaştı. Fakat yapraktan başka bir şey bulmadı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Uzakta, yapraklanmış bir incir ağacı görünce belki incir bulurum diye yaklaştı. Ağacın yanına vardığında yapraktan başka bir şey bulamadı. Çünkü incir mevsimi değildi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Uzakta yapraklı bir incir ağacı görüp belki onda bir şey bulurum diye geldi; yanına varınca üzerinde yapraklardan başka bir şey bulmadı; çünkü incir mevsimi değildi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Uzakta yaprak açmış bir incir ağacı gördü. Belki incir vardır diye ona yaklaştı. Ağaca vardığında, yapraklardan başka bir şey bulamadı. Çünkü incir mevsimi değildi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Uzakta yapraklı bir incir ağacı görüp belki onda bir şey bulurum diye geldi; yanına varınca üzerinde yapraklardan başka bir şey bulmadı; çünkü incir mevsimi değildi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Узакта, япракланмъш бир инджир ааджъ гьорюндже белки инджир булурум дийе яклаштъ. Ааджън янъна вардъънда япрактан башка бир шей буламадъ. Чюнкю инджир мевсими деилди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Uzakta yapraklanmış bir incir ağacı gördü. Üzerinde belki bir şey bulurum diye geldi. Ağaca vardığında yapraktan başka bir şey bulamadı. Çünkü incir mevsimi değildi.