Mark 11:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa şöyle karşılık verdi: “Allah’a iman edin.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa onlara şöyle karşılık verdi: “Tanrı’ya iman edin.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsa ona şöyle cevap verdi: “Allahʼa imanınız olsun.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsa onlara şöyle karşılık verdi: Tanrıya iman edin.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
İsa da cevap verip onlara dedi: Allaha imanınız olsun.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İsa onları şöyle yanıtladı: “Tanrı'ya imanınız olsun.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
İsa da cevap verip onlara dedi: Allaha imanınız olsun.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса онлара шьойле каршълък верди: „Танръ'я иман един.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua onlara şu karşılığı verdi: “Tanrı’ya iman edin.