Mark 12:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
O ölülerin değil, dirilerin Allahı’dır. Siz bu konuda çok yanılıyorsunuz.”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Tanrı ölülerin değil, dirilerin Tanrısı’dır. Siz büyük bir yanılgı içindesiniz.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
O ölülerin Allahı değil, yaşayanların Allahıʼdır. Bu konuda çok yanılıyorsunuz.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Tanrı ölülerin değil, dirilerin Tanrısıdır. Siz büyük bir yanılgı içindesiniz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
O ölülerin değil, ancak yaşıyanların Allahıdır; siz çok sapıtıyorsunuz.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Tanrı ölülerin değil, dirilerin Tanrısı'dır. Ne kadar çok yanılıyorsunuz!”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
O ölülerin değil, ancak yaşıyanların Allahıdır; siz çok sapıtıyorsunuz.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Танръ ьолюлерин деил, дирилерин Танръсъ'дър. Сиз бюйюк бир янългъ ичиндесиниз.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Tanrı ölülerin değil, yaşayanların Tanrısı’dır. Bu nedenle siz fena halde yanılıyorsunuz.”