Mark 14:34 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Onlara, “Ölüm derecesinde kederliyim. Burada kalın, uyanık durun” dedi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Onlara, “Ölesiye kederliyim” dedi. “Burada kalın, uyanık durun.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Onlara şöyle dedi: “Ben ölüm derecesinde üzüntülüyüm. Burada kalın ve uyanık durun.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
Onlara, Ölesiye kederliyim dedi. Burada kalın, uyanık durun.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Onlara dedi: Canım ölüm derecesinde çok kederlidir; burada kalıp uyanık durun.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bunun üzerine, “Canım ölesiye sıkılıyor” dedi, “Burada bekleyin ve uyanık durun.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Onlara dedi: Canım ölüm derecesinde çok kederlidir; burada kalıp uyanık durun.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Онлара, „Ьолесийе кедерлийим“ деди. „Бурада калън, уянък дурун.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Onlara şöyle dedi: “Canım çok kederli, ölesiye kederli. Burada bekleyin, uyanık durun.”