Mark 14:45 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Oraya varır varmaz İsa’ya yaklaştı, “Hocam” diyerek O’nu öptü.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Gelir gelmez İsa’ya yaklaştı, “Rabbî” diyerek O’nu öptü.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Yahuda gelir gelmez İsaʼya yaklaşıp, “ Öğretmenim ”, dedi ve Oʼnu öptü.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Gelir gelmez İsaya yaklaştı, Rabbî diyerek Onu öptü.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Geldiği zaman, hemen yaklaşıp İsaya: Rabbi, diyerek onu öptü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yahuda oraya varır varmaz hiç duraksamadan İsa'nın yanına gitti. “Ya Rabbi!” diyerek O'nu öptü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Geldiği zaman, hemen yaklaşıp İsaya: Rabbi, diyerek onu öptü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гелир гелмез Иса'я яклаштъ, „ Рабби “ дийерек О'ну ьоптю.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Gelince, hemen Yeşua’nın yanına yaklaştı. ‘‘Rabbuni, Rabbuni!” diyerek O’nu öptü.