Mark 14:47 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa’nın yanındaki şakirtlerden biri kılıcını çekti; başrahibin kölesine vurdu, kölenin kulağını uçurdu.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa’nın yanında bulunanlardan biri kılıcını çekti, başkâhinin kölesine vurup kulağını uçurdu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Ama İsaʼnın yanında olanlardan biri kılıcını çekti. Başrahibin kölesine vurup, onun kulağını kesti.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsanın yanında bulunanlardan biri kılıcını çekti, başkâhinin kölesine vurup kulağını uçurdu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat yanında duranlardan biri kılıcını çekti, başkâhinin hizmetçisine vurup kulağını düşürdü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Orada bulunanlardan biri kılıcına davrandı, başkâhinin kölesine vurduğu gibi onun kulağını kesti.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat yanında duranlardan biri kılıcını çekti, başkâhinin hizmetçisine vurup kulağını düşürdü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса'нън янънда булунанлардан бири кълъджънъ чекти, башкяхинин кьолесине вуруп кулаънъ учурду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama yanında duranlardan biri kılıcını çekti ve başkâhinin uşağının kulağını vurup kesti.