Mark 14:64 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
“Allah’a ettiği küfrü duydunuz. Kararınız nedir?” Hepsi İsa’nın ölüm cezasını hak ettiğine hükmetti.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Başkâhin giysilerini yırtarak, “Artık tanıklara ne ihtiyacımız var?” dedi. “Küfürü işittiniz. Buna ne diyorsunuz?” Hepsi İsa’nın ölüm cezasını hak ettiğine karar verdiler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
“Kendini Allahʼla bir saydığını siz kendiniz işittiniz. Kararınız ne?” Oradakilerin hepsi İsaʼnın ölüm cezasını hak ettiğine karar verdi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Siz küfürü işittiniz; size nasıl görünür? Ölümü hak etti diye hepsi hükmettiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
İşte sövgüyü işittiniz. Yargınız nedir?” Hepsi de O'na ölüm cezasının uygun olduğunu bildirdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Siz küfürü işittiniz; size nasıl görünür? Ölümü hak etti diye hepsi hükmettiler.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Küfürü duydunuz! Daha ne düşünüyorsunuz?” Hepsi ölümü hakkettiğine hükmettiler.