Mark 15:21 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Yolda Simun adında Kireneli bir adamla karşılaştılar. Simun, İskender ve Rufus’un babasıdır. Kırdan dönüyordu. Askerler ona İsa’nın çarmıhını taşıttılar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kırdan gelmekte olan Simun adında Kireneli bir adam oradan geçiyordu. İskender ve Rufus’un babası olan bu adama İsa’nın çarmıhını zorla taşıttılar.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Yolda Simun adında Kireneli bir adamla karşılaştılar. İskender ve Rufusʼun babası olan Simun şehir dışından geliyordu. Askerler onu İsaʼnın çarmıhını taşımaya zorladılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kırdan gelmekte olan Simun adında Kireneli bir adam oradan geçiyordu. İskender ve Rufusun babası olan bu adama İsanın çarmıhını zorla taşıttılar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kırdan gelerek geçmekte olan İskender ile Rufusun babası, Kirineli Simun denilen birini, İsanın haçını taşısın diye angaryacı ettiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kırdan dönen Kireneli Simun –İskender ile Rufus'un babası– oradan geçiyordu. İsa'nın haçını taşısın diye onu zorladılar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kırdan gelerek geçmekte olan İskender ile Rufusun babası, Kirineli Simun denilen birini, İsanın haçını taşısın diye angaryacı ettiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кърдан гелмекте олан Симун адънда Киренели бир адам орадан гечийорду. Искендер ве Руфус'ун бабасъ олан бу адама Иса'нън чармъхънъ зорла ташъттълар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kırdan dönen Simon adında Kireneli bir adam geçiyordu. İskender ve Rufus’un babası olan bu adama, Yeşua’nın çarmıhını zorla taşıttılar.