Mark 15:32 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsrail’in kralı Mesih kendisi ise, şimdi çarmıhtan insin de görelim, O’na inanalım” dediler. İsa’yla birlikte çarmıha gerilen mahkûmlar da O’na hakaret dolu sözler söylediler.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“İsrail’in Kralı Mesih şimdi çarmıhtan insin de görüp iman edelim.” İsa’yla birlikte çarmıha gerilenler de O’na hakaret ettiler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsrailʼin kralı Mesih kendisiymiş! O zaman çarmıhtan insin de, bunu görelim ve iman edelim!” İsa ile birlikte çarmıha gerilmiş olanlar da Oʼna hakaret ettiler.
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsrailin Kralı Mesih şimdi çarmıhtan insin de görüp iman edelim. İsayla birlikte çarmıha gerilenler de Ona hakaret ettiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Şimdi İsrailin Kıralı, Mesih, haçtan insin de görelim, ve iman edelim. Onunla beraber haça gerilmiş olanlar da ona sitem ettiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
“İsrail'in Kralı Mesih çarmıhtan aşağı insin de görüp inanalım!” O'nunla birlikte çarmıha gerilenler de kendisini yeriyorlardı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Şimdi İsrailin Kıralı, Mesih, haçtan insin de görelim, ve iman edelim. Onunla beraber haça gerilmiş olanlar da ona sitem ettiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Исраил'ин Кралъ Месих шимди чармъхтан инсин де гьорюп иман еделим.“ Иса'йла бирликте чармъха гериленлер де О'на хакарет еттилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
“İsrael’in Kralı Mesih şimdi çarmıhtan aşağı insin de, görüp O'na inanalım.” O’nunla birlikte çarmıha gerilmiş olanlar da O’nu aşağıladılar.