Mark 15:40 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Olanları uzaktan izleyen bazı kadınlar vardı. Aralarında Mecdelli Meryem, küçük Yakub’un ve Yose’nin annesi Meryem ve Salome de bulunuyordu.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Olup bitenleri uzaktan izleyen bazı kadınlar da vardı. Aralarında Mecdelli Meryem, küçük Yakup ile Yose’nin annesi Meryem ve Salome bulunuyordu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Bazı kadınlar da olup bitenleri uzaktan izliyorlardı. Onların arasında Mecdelli Meryem, küçük Yakubʼun ve Yusufʼun annesi Meryem ve Salome vardı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Olup bitenleri uzaktan izleyen bazı kadınlar da vardı. Aralarında Mecdelli Meryem, küçük Yakup ile Yosenin annesi Meryem ve Salome bulunuyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Orada uzaktan bakmakta olan kadınlar arasında, Galilede iken İsanın ardınca gidip kendisine hizmet eden Mecdelli Meryem, ve küçük Yakub ile Yosesin anası Meryem, ve Salome,
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Durumu uzaktan izleyen kadınlar vardı. Magdalalı Meryem, genç Yakup'un ve Yoses'in annesi Meryem ve Salome bunların arasındaydı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Orada uzaktan bakmakta olan kadınlar arasında, Galilede iken İsanın ardınca gidip kendisine hizmet eden Mecdelli Meryem, ve küçük Yakub ile Yosesin anası Meryem, ve Salome,
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Олуп битенлери узактан излейен базъ кадънлар да вардъ. Араларънда Меджделли Мерйем, кючюк Якуп иле Йосе'нин аннеси Мерйем ве Саломе булунуйорду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Olup bitenleri uzaktan izleyen kadınlar vardı. Magdalalı Mariyam, küçük Yakov’un ve Yose’nin annesi Mariyam ve Salome bunların arasındaydı.