Mark 2:3 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
O sırada birileri felçli bir adamı İsa’ya getirmek istedi. Adamı dört kişi taşıyordu.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Bu arada O’na dört kişinin taşıdığı felçli bir adamı getirdiler.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
O arada Oʼna felçli bir adam getirdiler. Adamı dört kişi taşıyordu.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Bu arada Ona dört kişinin taşıdığı felçli bir adamı getirdiler.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Dört kişi tarafından taşınmakta olan inmeli bir hastayı getirip kendisine geldiler.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Dört kişi geldi; bir inmeliyi İsa'ya getirmişlerdi.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Dört kişi tarafından taşınmakta olan inmeli bir hastayı getirip kendisine geldiler.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Бу арада О'на дьорт кишинин ташъдъъ фелчли бир адамъ гетирдилер.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
O’na dört kişinin taşıdığı felçli bir adamı getirdiler.