Mark 3:32 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa’nın etrafında birçok kişi oturuyordu. O’na, “Annen ve kardeşlerin dışarıda seni bekliyor” dediler.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
İsa’nın çevresinde oturan kalabalıktan bazıları, “Bak” dediler, “Annenle kardeşlerin dışarıda, seni istiyorlar.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsaʼnın etrafında bir sürü insan oturuyordu. Oʼna şöyle dediler: “Bak, annen, kardeşlerin ve kız kardeşlerin dışarda, seni arıyorlar.”
Turkish (Yaşam Yayınları)
İsanın çevresinde oturan kalabalıktan bazıları, Bak dediler, Annenle kardeşlerin dışarıda, seni istiyorlar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kalabalık onun çevresinde oturuyordu; ve ona dediler: İşte, anan ve kardeşlerin dışarda seni arıyorlar.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Kalabalık O'nun çevresinde oturmuştu. Gönderilenler, “Annenle kardeşlerin dışarıda, seni soruyorlar” dediler.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kalabalık onun çevresinde oturuyordu; ve ona dediler: İşte, anan ve kardeşlerin dışarda seni arıyorlar.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Иса'нън чевресинде отуран калабалъктан базъларъ, „Бак“ дедилер, „Анненле кардешлерин дъшаръда, сени истийорлар.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Kalabalık çevresinde oturuyordu ve ona şöyle dediler, “İşte, annen, erkek kardeşlerin ve kız kardeşlerin dışarıda seni arıyorlar” dediler.