Mark 4:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Çünkü saklı olan her şey bilinecek, her sır açığa çıkacaktır.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Gizli olan ne varsa, açığa çıkarılmak üzere gizlenmiştir; saklı olan ne varsa, aydınlığa çıkmak üzere saklanmıştır.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Çünkü gizli olan ancak ortaya çıkarılmak için gizlenir. Saklı olan da aydınlığa çıkmak için saklanır.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Gizli olan ne varsa, açığa çıkarılmak üzere gizlenmiştir; saklı olan ne varsa, aydınlığa çıkmak üzere saklanmıştır.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Çünkü keşfolunmak için değil ise, gizli bir şey yoktur; ve aydınlığa çıkmak için değil ise, saklı bir şey yoktur.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Açıklanmayacak gizli kapaklı hiçbir şey yoktur, ne de açığa çıkarılmayacak gizli bir sır.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Çünkü keşfolunmak için değil ise, gizli bir şey yoktur; ve aydınlığa çıkmak için değil ise, saklı bir şey yoktur.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Гизли олан не варса, ачъа чъкарълмак юзере гизленмиштир; саклъ олан не варса, айдънлъа чъкмак юзере сакланмъштър.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Çünkü gizli olan ne varsa bilinmek üzere gizlenmiştir; saklı olan ne varsa ışığa getirilmek üzere saklanmıştır.