Mark 6:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Hirodiya bu yüzden Yahya’ya kin tuttu. Onu öldürtmek istedi. Ancak bunu yapamadı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Hirodiya bu yüzden Yahya’ya kin bağlamıştı; onu öldürtmek istiyor, ama başaramıyordu.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Hirodiya bu yüzden Yahyaʼya kin bağladı ve onu öldürtmek istedi, ama yapamadı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Hirodiya bu yüzden Yahyaya kin bağlamıştı; onu öldürtmek istiyor, ama başaramıyordu.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Hirodias ise, ona kin bağlıyıp, onu öldürmek istiyor, fakat yapamıyordu.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Herodya Yahya'ya kin bağlamış, onu öldürmeyi amaçlıyordu. Ama bunu başaramıyordu.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Hirodias ise, ona kin bağlıyıp, onu öldürmek istiyor, fakat yapamıyordu.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Хиродия бу йюзден Яхя'я кин баламъштъ; ону ьолдюртмек истийор, ама башарамъйорду.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Hirodiya bu nedenle Yuhanna’ya karşı kin besliyor; onu öldürmek istiyor ama yapamıyordu.