Mark 6:49 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
gölün üstünde yürüdüğünü gördüler. Onu hayalet sanıp korkuyla bağrıştılar.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Onlar ise, gölün üstünde yürüdüğünü görünce O’nu hayalet sanarak bağrıştılar.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Öğrencileri Oʼnun gölün üstünde yürüdüğünü gördüler. İsaʼyı bir hayalet sanıp çığlık attılar.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Onlar ise, gölün üstünde yürüdüğünü görünce Onu hayalet sanarak bağrıştılar.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Fakat onlar kendisini deniz üzerinde yürür görünce, bir hayalet sandılar, ve bağırdılar;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
O'nun denizin üzerinde yürüdüğüne tanık olunca, bunun bir hayalet olduğunu sanarak avaz avaz bağırdılar.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Fakat onlar kendisini deniz üzerinde yürür görünce, bir hayalet sandılar, ve bağırdılar;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Онлар исе, гьолюн юстюнде йюрюдююню гьорюндже О'ну хаялет санарак баръштълар.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Ama onlar, denizde yürüdüğünü görünce O’nun hayalet olduğunu sanıp bağrıştılar.