Mark 7:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
o kişi anne babası için bir şey yapmak zorunda değildir.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Ama siz, ‘Eğer bir adam annesine ya da babasına, benden alacağın bütün yardım kurbandır, yani Tanrı’ya adanmıştır derse, artık annesi ya da babası için bir şey yapmasına izin yok’ diyorsunuz.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
artık annesi babası için bir şey yapmasına izin vermiyorsunuz.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
artık babasına anasına hiç bir şey yapmağa onu bırakmazsınız.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
artık babasına ya da annesine ayrıca saygı göstermekle yükümlü değildir!’
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
artık babasına anasına hiç bir şey yapmağa onu bırakmazsınız.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
o zaman artık babasına ya da annesine hiçbir şey yapmasın’ diyorsunuz.