Mark 7:31 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
İsa Sur bölgesinden ayrıldı; Sayda şehrinden ve Dekapolis bölgesinden geçerek tekrar Celile Gölü’ne geldi.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Sur bölgesinden ayrılan İsa, Sayda yoluyla Dekapolis bölgesinin ortasından geçerek tekrar Celile Gölü’ne geldi.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
İsa, Sur taraflarından ayrıldı. Sayda şehrinden ve Dekapolis bölgesinden geçerek Celile Gölüʼne döndü.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Sur bölgesinden ayrılan İsa, Sayda yoluyla Dekapolis bölgesinin ortasından geçerek tekrar Celile Gölüne geldi.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Yine Sur sınırlarından çıkıp Sayda içinden Dekapolis sınırları ortasından Galile denizine geldi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Bundan sonra, Sur dolaylarından ayrılıp Sayda'dan geçti, Dekapolis dolaylarını aşarak Galile Denizi'ne geri döndü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Yine Sur sınırlarından çıkıp Sayda içinden Dekapolis sınırları ortasından Galile denizine geldi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Сур бьолгесинден айрълан Иса, Сайда йолуйла Декаполис бьолгесинин ортасъндан гечерек текрар Джелиле Гьолю'не гелди.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yeşua Sur ve Sayda sınırlarından ayrılıp Dekapolis bölgesinin ortasından geçerek yine Galile Denizi’ne geldi.