Mark 7:35 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Adamın kulakları anında açıldı. Dili çözüldü. Düzgün şekilde konuşmaya başladı.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Adamın kulakları hemen açıldı, dili çözüldü ve düzgün bir şekilde konuşmaya başladı.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Adamın kulakları hemen açıldı, dili çözüldü ve düzgün konuşmaya başladı.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Adamın kulakları hemen açıldı, dili çözüldü ve düzgün bir şekilde konuşmaya başladı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Kulakları açıldı, ve dilinin bağı çözülüp düzgün söyledi.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
O anda adamın kulakları açıldı, dili de çözüldü. Düzgün konuşmaya başladı.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Kulakları açıldı, ve dilinin bağı çözülüp düzgün söyledi.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Адамън кулакларъ хемен ачълдъ, дили чьозюлдю ве дюзгюн бир шекилде конушмая башладъ.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Adamın kulakları hemen açıldı, dili çözüldü ve düzgün bir şekilde konuşmaya başladı.