Matthew 13:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Böylece Yeşaya Peygamber’in şu sözleri onlar için yerine gelmiş olur: ‘Duyacak duyacak, anlamayacaksınız. Bakacak bakacak, görmeyeceksiniz.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
“Böylece Yeşaya’nın peygamberlik sözü onlar için gerçekleşmiş oldu: ‘Duyacak duyacak, ama hiç anlamayacaksınız, Bakacak bakacak, ama hiç görmeyeceksiniz!
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Onlar için Yeşaya Peygamberʼin şu sözü yerine geliyor: ‘Hep işiteceksiniz, ama hiç anlamayacaksınız. Hep bakacaksınız, ama hiç görmeyeceksiniz.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Böylece Yeşayanın peygamberlik sözü onlar için gerçekleşmiş oldu: Duyacak duyacak, ama hiç anlamayacaksınız, Bakacak bakacak, ama hiç görmeyeceksiniz!
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onlar için İşayanın: “İşittikçe işiteceksiniz de, hiç anlamıyacaksınız; Ve gördükçe göreceksiniz de, hiç seçmiyeceksiniz;
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Böylece, Yeşaya'nın şu peygamberliği onlarda gerçekleşiyor: “ ‘Duyacak, duyacak, ama hiç anlamayacaksınız. Bakacak, bakacak, ama hiç görmeyeceksiniz!
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onlar için İşayanın: “İşittikçe işiteceksiniz de, hiç anlamıyacaksınız; Ve gördükçe göreceksiniz de, hiç seçmiyeceksiniz;
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
„Бьойледже Йешая'нън пейгамберлик сьозю онлар ичин герчеклешмиш олду: ‚Дуяджак дуяджак, ама хич анламаяджаксънъз, Бакаджак бакаджак, ама хич гьормейеджексиниз!
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Böylece Yeşaya’nın peygamberlik sözleri onlar için yerine gelmiş oldu: ‘Duymasına duyacaksınız, Ama hiç anlamayacaksınız, Görmesine göreceksiniz, Ama hiç fark etmeyeceksiniz,