Matthew 13:46 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Tüccar çok kıymetli bir inci bulur. Gidip sahip olduğu her şeyi satar ve o inciyi satın alır.”
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Tüccar, çok değerli bir inci bulunca gitti, varını yoğunu satıp o inciyi satın aldı.”
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Çok değerli bir inci bulunca, adam gidip varını yoğunu satmış ve o inciyi satın almış.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Tüccar, çok değerli bir inci bulunca gitti, varını yoğunu satıp o inciyi satın aldı.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
ve o, değeri büyük bir inci bularak gitti, bütün varını satıp inciyi satın aldı.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Çok değerli bir inci bulunca gidip varını yoğunu satar, onu satın alır.”
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
ve o, değeri büyük bir inci bularak gitti, bütün varını satıp inciyi satın aldı.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Тюджджар, чок деерли бир инджи булунджа гитти, варънъ йоуну сатъп о инджийи сатън алдъ.“
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Tüccar, çok değerli bir inci bulunca gitti, sahip olduğu her şeyi satıp o inciyi satın aldı.”