Matthew 14:11 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Turkish (Halk Dilinde İncil) 2013
Cellât Yahya’nın başını bir tepsi üzerinde getirip kıza verdi. Kız da annesine götürdü.
Turkish (TCL02) NTB (New Turkish Bible) 2009 Version
Kesik baş tepsiyle getirilip kıza verildi, kız da bunu annesine götürdü.
Turkish (TTT) (Türkçe Tercüme)
Kafayı tepsi üzerinde getirip kıza verdiler, kız da onu annesine götürdü.
Turkish (Yaşam Yayınları)
Kesik baş tepsiyle getirilip kıza verildi, kız da bunu annesine götürdü.
Turkish 2018 (Kitabı Mukaddes Eski ve Yeni Ahit)
Ve onun başı bir tepsi içinde getirildi, kıza verildi; o da anasına götürdü.
Turkish KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)
Yahya'nın kesik başı bir tepside getirilip kıza verildi. O da kesik başı annesine götürdü.
Turkish KMEYA (Old Translation 1941)
Ve onun başı bir tepsi içinde getirildi, kıza verildi; o da anasına götürdü.
Turkish TKK (Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап)
Кесик баш тепсийле гетирилип къза верилди, къз да буну аннесине гьотюрдю.
Turkish Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)
Yuhanna’nın kesik başı tepsi üzerinde genç kıza verildi. Kız da onu annesine götürdü.